Titel
Fabian.
Die Geschichte eines Moralisten
Erstausgabe Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/Berlin 1931
Weitere Ausgaben Atrium, Zürich nach 1931; Kiepenheuer & Witsch, Köln (Lizenzausgabe für Deutschland) nach 1946; Ullstein (Lizenzausgabe für Österreich), 1946; Schweiz. Verlagshaus, Zürich 1959; Droemer, München 1968; Aufbau, Berlin 1979. Taschenbuchausgaben: Ullstein, Frankfurt a. M. 1959.
Übersetzungen in: Argentinien (1946), Bulgarien (1962), Dänemark (1959), Großbritannien (1932, 1959, 1961), Frankreich (1932, 1981), Italien (1933, 1959, 1977, 1980), Japan (1939, 1951, 1972, 1977), Jugoslawien (1952, 1975, 1981), Niederlande (1932, 1955, 1967, 1980), Polen (1933, 1961), Schweden (1977), Tschechoslowakei (1933, 1968, 1971), Rußland (1933), Ungarn (1932)
Bemerkungen: »Fabian. Die Geschichte eines Moralisten« brachte dem Autor nach Erscheinen weiteren Erfolg, zunehmend aber auch herbe Kritik, vorwiegend bei deutsch-nationalen Lesern. Heute gilt dieser Roman als ein ausgezeichnetes Dokument aus der Zeit des Niedergangs der Weimarer Republik. Am Beispiel des arbeitslosen Germanisten Jakob Fabian, den Kästner mit stark autobiographischen Zügen versah, beschreibt er die Schwierigkeiten der wurzellosen Intelligenz, sich in diesen wirren Jahren zurechtzufinden. Nicht nur als historisch-politisches, sondern auch als menschliches Dokument hat Erich Kästners Roman bis heute nichts an seiner Bedeutung eingebüßt.
   
Titel
Drei Männer im Schnee
Eine Erzählung
Erstausgabe Rascher Verlag, Zürich 1934
Weitere Ausgaben Rowohlt, Hamburg/Stuttgart 1947; Droemer, München 1971; Atrium, Zürich 1971. Buchgemeinschaftsausgaben: Deutscher Bücherbund, Stuttgart 1972; Bertelsmann, Gütersloh 1977. Taschenbuchausgaben: Ullstein, Berlin 1973.
Übersetzungen in: Belgien (1959), Brasilien (o.J.), Bulgarien (1959), Dänemark (1935), Großbritannien (1935), Finnland (1950), Frankreich (1937, 1939, 1957, 1969), Holland (1980), Italien (1947, 1965), Japan (1954), Niederlande (1935, 1959, 1966, 1980), Norwegen (1935), Polen (1936), Schweden (1936, 1953), Schweiz(rätoromanisch: 1956), Spanien (1961), Südafrika (1962), Tschechoslowakei (1935), Ungarn (1935, 1958).
Bemerkungen: Mehrere Verfilmungen
   
Titel
Die verschwundene Miniatur oder auch: Die Abenteuer eines empfindsamen Fleischermeisters
Erstausgabe Atrium, Zürich 1935
Weitere Ausgaben Dressler (Lizenzausgabe für Deutschland), Berlin 1946; Ullstein (Lizenzausgabe für Österreich), Wien 1946; Rowohlt, Hamburg/Stuttgart 1949; Schweiz. Volks.-Buchgemeinschaft, Luzern 1957; Eulenspiegel, Berlin 1964; Droemer, München 1968; Fackelverlag, Stuttgart 1969; Deutsche Zentralbücherei für Blinde, Leipzig 1974. Buchgemeinschaftsausgaben: Deutscher Bücherbund, Stuttgart 1950; Büchergilde Gutenberg, Frankfurt a. M. 1958; Donauland, Wien 1962. Taschenbuchausgabe: Ullstein, Berlin 1966.
Übersetzungen in: Belgien (1959), Brasilien (1952), Bulgarien (1960), Dänemark (1936), Großbritannien (1936), Finnland (1936), Frankreich (1950), Italien (1936), Japan (1956, 1959), Jugoslawien - serbokroatisch (o.J.) - slowenisch (1960), Niederlande (1936, 1949, 1960, 1980), Norwegen (1936), Polen (1936, 1957), Schweden (1938), Südafrika (1960), Tschechoslowakei (1938, 1959, 1976), Ungarn (1936, 1957, 1975), USA (1937, 1939).
Bemerkungen: In Vorbereitung
   
Titel
Georg und die Zwischenfälle
Mit Bildern von Walter Trier
Erstausgabe Atrium, Zürich 1938
Weitere Ausgaben Kiepenheuer & Witsch (Lizenzausgabe für Deutschland), Köln/Hagen 1949; Ullstein (Lizenzausgabe für Österreich), Wien 1949; Donauland, Wien 1959; Droemer, München 1968; Richarz - Bücher für Sehbehinderte, St. Augustin 1977. Buchgemeinschaftsausgaben: Deutscher Bücherbund, Stuttgart 1958; Europäische Bildungsgemeinschaft, Stuttgart 1977. Taschenbuchausgaben: Signum, Gütersloh 1963; Ullstein, Berlin (o.J.).
Übersetzungen in: Bulgarien (1964), Dänemark (1938), Großbritannien (1940), Italien (1938), Japan (1956), Niederlande (1938, 1967, 1980), Schweden (1957), USA (1957)
Bemerkungen: Seit der 2. Auflage 1949 betitelt: Der kleine Grenzverkehr oder Georg und die Zwischenfälle
   
Titel
Der kleine Grenzverkehr oder Georg und die Zwischenfälle
Erstausgabe Kiepenheuer & Witsch, Köln/Hagen 1949
Weitere Ausgaben Ullstein (Lizenzausgabe für Österreich), Wien 1949; Donauland, Wien 1959; Droemer, München 1968; Richarz - Bücher für Sehbehinderte, St. Augustin 1977. Buchgemeinschaftsausgaben: Deutscher Bücherbund, Stuttgart 1958; Europäische Bildungsgemeinschaft, Stuttgart 1977. Taschenbuchausgaben: Signum, Gütersloh 1963; Ullstein, Berlin (o.J.).
Übersetzungen in: Bulgarien (1964), Dänemark (1938), Großbritannien (1940), Italien (1938), Japan (1956), Niederlande (1938, 1967, 1980), Schweden (1957), USA (1957)
Bemerkungen: Unter diesem Titel erschien der Roman seit der 2. Auflage
   
Titel
Notabene 45
Ein Tagebuch
Erstausgabe Atrium, Zürich 1961
Weitere Ausgaben Dressler (Lizenzausgabe für Deutschland), Berlin 1961; Ullstein (Lizenzausgabe für Österreich), Wien 1961; Droemer, München 1968. Buchgemeinschaft: Büchergilde Gutenberg, Frankfurt a. M. 1963. Taschenbuchausgabe: Fischer, Frankfurt a. M. 1964.
Übersetzungen in: Dänemark (1961), Finnland (1962), Japan (1962), Niederlande (1961)
Bemerkungen: In Vorbereitung
   
Titel
Friedrich der Große und die deutsche Literatur.
Die Erwiderung auf seine Schrift "De la literature allemande".

Erstausgabe Kohlhammer, Stuttgart 1972
Weitere Ausgaben Keine
Übersetzungen in: Keine
Bemerkungen: Erich Kästners Dissertation
Mit einem Geleitwort von Walter Müller-Seidel
   
Titel
Der Zauberlehrling
Romanfragment
Erstausgabe Hartfried Voss, 1974
Weitere Ausgaben Ullstein, Berlin 1976
Übersetzungen in: Keine
Bemerkungen: Bei Hartfried Voss ist ein Jahr später dann eine Großdruckausgabe erschienen.